Regional Institutions:
Kanton Aargau [ Canton of Aargau ]
-
Grosser Rat
[Big Council]
-
Regierungsrat
[Government Council]
-
Staatskanzlei
[State Chancellery]
-
Erziehungsdepartement
[Department of Education]
-
Finanzdepartement
[Department of Finance]
-
Gesundheitsdepartement
[Department of Health]
-
Departement des Innern
[Department of the Interior]
Kanton Appenzell-Ausserrhoden [ Canton of Appenzell Ausser-Rhoden ]
Kanton Appenzell-Innerrhoden [ Canton of Appenzell Inner-Rhoden ]
-
Kantonale Verwaltung
[Cantonal Administration]
-
Justiz-, Polizei- und Militärdepartement
[Department of Justice, Police and Military Affairs]
Kanton Basel-Landschaft [ Canton of Basle-Land ]
Kanton Basel-Stadt [ Canton of Basle-City ]
-
Grosser Rat
[Big Council]
-
Regierungsrat
[Government Council]
-
Baudepartement
[Department of Construction]
-
Wirtschafts- und Sozialdepartement
[Department of Economic and Social Affairs]
-
Finanzdepartement
[Department of Finance]
-
Sanitätsdepartement
[Department of Health]
-
Justizdepartement
[Department of Justice]
-
Polizei- und Militärdepartement
[Department of Police and Military Affairs]
Kanton Bern / Canton de Berne [ Canton of Berne ]
Etat de Fribourg [ State of Fribourg ]
République et Canton de Genève [ Republic and Canton of Geneva ]
-
Conseil d'Etat
[State Council]
-
Chancellerie d'Etat
[State Chancellery]
-
Département de l'Économie, de l'Emploi et des Affaires Extérieures (DEEE)
[Department of Economy, Employment and External Affairs]
-
Département des Finances (DF)
[Department of Finance]
-
Département de l'Intérieur, de l'Agriculture, de l'Environnement et de l'Énergie (DIAE)
[Department of the Interior, Agriculture, Environment and Energy]
-
Département de Justice, Police et des Transports (DJPT)
[Department of Justice, Police and Transport]
-
Département de l'Instruction Publique (DIP)
[Department of Public Education]
-
Département de l'Aménagement, de l'Équipement et du Logement (DAEL)
[Department of Regional Planning, Public Works and Housing]
-
Département de l'Action Sociale et de la Santé (DASS)
[Department of Social Affairs and Health]
Kanton Glarus [ Canton of Glarus ]
Kanton Graubünden / Cantone dei Grigioni / Chantun Grischun [ Canton of Graubünden ]
République et Canton du Jura [ Republic and Canton of Jura ]
Kanton Luzern [ Canton of Lucerne ]
République et Canton de Neuchâtel [ Republic and Canton of Neuchâtel ]
Kanton Nidwalden
Kanton Obwalden
Kanton Schaffhausen [ Canton of Schaffhausen ]
Kanton Schwyz [ Canton of Schwyz ]
Kanton Solothurn [ Canton of Solothurn ]
Kanton St. Gallen [ Canton of Saint Gallen ]
-
Staatsverwaltung
[State Administration]
-
Staatskanzlei
[State Chancellery]
-
Baudepartement
[Department of Construction]
-
Erziehungsdepartement [Department of Education]
-
Gesundheitsdepartement
[Department of Health]
-
Departement für Inneres und Militär
[Department for Interior and Military Affairs]
-
Volkswirtschaftsdepartement
[Department of Public Economy]
Kanton Thurgau [ Canton of Thurgau ]
-
Kantonale Verwaltung
[Cantonal Administration]
-
Staatskanzlei
[State Chancellery]
-
Departement für Erziehung und Kultur
[Department for Education and Culture]
-
Departement für Finanzen und Soziales
[Department for Financial and Social Affairs]
-
Departement für Justiz und Sicherheit
[Department of Justice and Security]
Repubblica e Cantone del Ticino [ Republic and Canton of Ticino ]
Kanton Uri [ Canton of Uri ]
Etat du Valais / Staat Wallis [ State of Valais ]
Canton de Vaud [ Canton of Vaud ]
Kanton Zug [ Canton of Zug ]
Kanton Zürich [ Canton of Zurich ]
-
Kantonsrat
[Cantonal Council]
-
Staatskanzlei [State Chancellery]
-
Gesundheitsdirektion [Directorate of Health]
-
Direktion des Innern
[Directorate of the Interior]
-
Direktion der Justiz
[Directorate of Justice]
-
Polizeidirektion
[Directorate of Police]
-
Volkswirtschaftsdirektion
[Directorate of Public Economy]
-
Ombudsmann [Ombudsman]
-
Verfassungsrat [Constitutional Council]
|